Обычная версия сайта
Размер шрифта: A A A
Цветовая схема: # # #
«Министерство просвещения Российской Федерации»
Версия для слабовидящих

XVII съезд Российского союза германистов.

2 Декабря 2019

XVII съезд РСГ был посвящен актуальной теме «Типология текстов и дискурсивные практики в немецкоязычном культурном пространстве». География съезда охватывала 25 городов России, Германию, Бельгию, Украину и Францию.

Фото 1.jpg

Студенты приготовили участникам съезда сценки на немецком языке.

Фото 2.jpg

Актуальность тематики обусловлена снижением значимости немецкого языка в научном и культурном сообществах. Этой проблеме был посвящен пленарный доклад Н.Н. Трошиной, в котором анализировалась оживленная публичная дискуссия немецкой общественности, в частности, по поводу замены родного языка английским в университетском образовании. В одном из последних документов – Меморандуме Института немецкого языка в Маннгейме – содержится компромиссный призыв использовать в преподавании родной немецкий язык, так как 20 % информации на иностранном языке не доходит до обучаемых, а в международных проектах использовать английский язык.

Профессор Эрфуртского университета (ФРГ) Ч. Фёльдеш представил новый международный проект, посвященный исследованию использованию немецкого языка в немецкоязычной прессе за пределами Германии: в России, Казахстане и Венгрии. Лингвистический анализ помогает понять разницу менталитетов и культурные особенности соответствующих регионов.

В пленарном докладе Л.И. Гришаевой затронут больной вопрос фейковой информации. Доклад вызвал полемику относительно того, можно ли считать такую информацию принадлежностью человека смеющегося (homo ludens).

Живой интерес вызвал доклад Б. Лаххайн (Дуисбург-Эссен) и Л.А. Аверкиной (Н. Новгород) «Лёгкий язык: Язык в зеркале времени». В докладе освещалась проблема облегчения и упрощения немецкого языка, возведенная в ранг государственной политики. Необходимость упрощения обусловлена как большим количеством мигрантов, так и общим снижением функциональной грамотности населения.

Новые тенденции в развитии австрийской драматургии осветил А.В. Белобратов, проследив их на материале театральных эссе Э. Елинек. Писательница избрала новую театральную форму, в которой отсутствует диалог, а монолог рефлектирует эпизоды из пережитого и современной жизни.

В рамках съезда работало 4 секции.

Фото 3.jpg

Наш университет был представлен докладом О.А. Костровой, в котором обсуждались тексты авторов турецкого происхождения, пишущих на немецком языке. Без этих текстов нельзя представить современную немецкую художественную литературу.


ФИЯ, студенты

ТЕГИ

абитуриентам Академия Минпросвещения России анонс антикоррупция археология аспирантура Ассоциация выпускников СГСПУ вебинар видео волонтеры выпускники выставка грант день открытых дверей ЕГФ заседание методической секции зоомузей ИКТ в образовании иностранные языки интервью история ИФ кафедра журналистики кафедра иностранных языков кафедра романской филологии КДО КМО КНО конкурс Конкурс на замещение вакантной должности конференция концерт культмасс магистратура мастер-класс международный отдел международный студенческий обмен методический семинар Минпросвещения России музей истории наука наши преподаватели НИЧ объявление олимпиада ОРИМ ОРСКОиРСС отчет партнеры педагогический кванториум ППОР праздник практика профком студентов психологическая служба психология работодатели РСО СГСПУ семинар СМИ спорт Спортивный клуб страницы истории академии студенты студенческая журналистика телевидение технопарк технопарк универсальных педагогических компетенций тотальный диктант трудоустройство УВСР УМС учитель будущего учитель будущего поколения России фестиваль ФИТМК ФИЯ ФКИ ФКиИ ФМФИ ФНО ФПСО ФСО ФФ ФФКиС ФФКС ФЭУС ЦДП школьники
Июнь 2023
ПнВтСрЧтПтСбВс
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293012
подняться наверх